繋げる仕事
通訳翻訳は、人と人を繋げる。
ビジネスとビジネスを繋げる。
国と国を繋げる。B to B or B to C、
双方のビジネスモデルが成立するお手伝いをすることで
成立するビジネスです。そこに一切の私情や思惑は介入出来ません。
もちろん、守秘義務があり、約束期日があり、専門性の高い知識を要求されます。
承った内容については一切公表は出来ません。スピード感が大切ですし、
常に新しいことへの好奇心、向学心、モーチベーション保てなければなりません。
その副産物として、あらゆるジャンルの実際に起きている最前線のことが、
手に取るようにわかります。今何が起きているのかが 生の情報として入ってきます。
そして、広い知識を要する仕事です。多種多様な事柄に興味を持ち知識や経験値として
溜め込んでいるいわゆる ”引き出しの多い人” で表現力が豊かな人が
より質の高いサービスの提供が可能になる仕事です。
自身のもつビジネス経験、失敗経験、人生経験、成功体験など、経験は蓄積した
知識の裏付けとなり、訳語や選択語彙により説得力が付加されます。
社長業もいわば、繋げる仕事です。人と人、会社と会社、社会と会社、
繋げる仕事に魅力を感じています。 自身の強みを生かし、会社の強みを生かし、
この繋げる仕事の魅力をさらに発信してまいります。
双方のビジネスモデルが成立するお手伝いをすることで
成立するビジネスです。そこに一切の私情や思惑は介入出来ません。
もちろん、守秘義務があり、約束期日があり、専門性の高い知識を要求されます。
承った内容については一切公表は出来ません。スピード感が大切ですし、
常に新しいことへの好奇心、向学心、モーチベーション保てなければなりません。
その副産物として、あらゆるジャンルの実際に起きている最前線のことが、
手に取るようにわかります。今何が起きているのかが 生の情報として入ってきます。
そして、広い知識を要する仕事です。多種多様な事柄に興味を持ち知識や経験値として
溜め込んでいるいわゆる ”引き出しの多い人” で表現力が豊かな人が
より質の高いサービスの提供が可能になる仕事です。
自身のもつビジネス経験、失敗経験、人生経験、成功体験など、経験は蓄積した
知識の裏付けとなり、訳語や選択語彙により説得力が付加されます。
社長業もいわば、繋げる仕事です。人と人、会社と会社、社会と会社、
繋げる仕事に魅力を感じています。 自身の強みを生かし、会社の強みを生かし、
この繋げる仕事の魅力をさらに発信してまいります。